Поступление в ВУЗы Польши:
+38 (096) 096-16-00
+38 (044) 578-16-00
+38 (050) 416-16-00
Запись на курсы польского языка:
+38 (067) 839-65-65
+38 (093) 919-65-65
+38 (095) 329-65-65
рус | укр

Присяжный перевод документов в Польше

Компания "Евростади" предлагает новую услугу - Присяжный перевод документов на польский язык с украинского или русского языка и наоборот, выполненный польскими переводчиками с нотариальным заверением (по желанию).

Присяжный перевод документов на польский язык чаще всего заказывают украинские абитуриенты, желающие поступить в польские вузы. В большинстве университетах Польши, при поступлении, необходим именно присяжный перевод документов на польский язык (диплом/аттестат), а заказать его можно только в Польше.

Присяжный перевод документовМногие студенты, приехавшие в Польшу с заранее переведёнными и нотариально заверенными документами в Украине, часто сталкиваются с тем, что сотрудники Университетов или гос.органов не принимают документы, переведенные украинскими переводчиками и требуют подтверждения этих переводов, заверенные присяжным переводчиком в Польше.
Дабы не тратить лишние деньги на 2 перевода (а в Польше стоимость в 2 раза выше), наша компания предоставляет перевод документов, выполненный присяжным переводчиком в Украине, не выезжая в Польшу!

Присяжный перевод, Киев м.ПознякиСТОИМОСТЬ ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ ПОЛЬСКИМ ПЕРЕВОДЧИКОМ НА ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК

Вид перевода Стоимость*
Перевод с украинского или русского языка на польский
(стандартные документы)
250грн /док-т
Перевод с украинского или русского языка на польский
+ Апостиль (стандартные документы)
270грн /док-т
Перевод с украинского или русского языка на польский
НЕ стандартный документ (1125 знаков с пробелами)
200грн

 Термин присяжного перевода - 3дня


Присяжный перевод, Киев м.Позняки, ул.Мишуги, 2
+38 /067/ 839-65-65
+38 /093/ 919-65-65
+38 /095/ 329-65-65

Стандартными документами считаются:

Аттестат об окончании школы
Вкладыш к аттестату
Диплом
Справка о несудимости
Свидетельство о рождении
Свидетельство о бракосочетании
Свидетельство о разводе
Свидетельство о смерти

Все остальные документы, не входящие в список выше считаются нестандартными и стоимость их перевода рассчитывается исходя из расчета количества знаков с пробелами каждого переведенного документа.

* Дополнение к диплому образца до 2014 года (двойная оплата) = 500 грн.

** Перевод Евродиплома нового образца от 2015 г = 1350 грн.


Присяжный перевод документов, Киев

СТОИМОСТЬ ПРОСТАВЛЕНИЯ АПОСТИЛЯ ДОКУМЕНТОВ

Вид услуги Срок Стоимость
Проставление штампа апостиль в Министерстве Образования Украины 10 раб.дней 349грн /док-т
Проставление штампа апостиль в Министерстве Образования Украины 2 раб.дня 849грн /док-т

Стоимость указана без учета госпошлины - 51грн.


+38 /067/ 839-65-65
+38 /093/ 919-65-65
+38 /095/ 329-65-65

Штамп АПОСТИЛЬ – это процедура проставления штампа (Apostille) на документах (только на оригиналах!) для их легализации в любых странах на государственном уровне, документы со штампом Апостиль признаются официальными органами всех государств-участников Конвенции.

Присяжный перевод - это своеобразный "специальный перевод с печатью", выполненный профессиональным переводчиком, который состоит в специальном списке Министерства юстиции Республики Польши и имеет право переводить юридические, процессуальные, официальные и государственные документы.


 

Перевод документов в Киеве

Перевод документов в КиевеСТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ УКРАИНСКИМ ПЕРЕВОДЧИКОМ и заверенные укр. нотариусом с проставлением апостиля

Вид услуги Стоимость
Перевод с укр.языка на польский (стандартные документы) 250грн /док-т
Перевод с укр языка на польский +Апостиль (стандартные документы) 270грн /док-т
Перевод с укр языка на польский (Нестандартные документы от 1125 знаков с пробелами) 200грн /док-т

Термин присяжного перевода - 3дня

+38 /067/ 839-65-65
+38 /093/ 919-65-65
+38 /095/ 329-65-65

Учеба в техникумах Польши после 9 класса!

Шенгенская виза в Польшу