Поступление в ВУЗы Польши:
+38 (096) 096-16-00
+38 (063) 578-16-00
+38 (050) 416-16-00
Запись на курсы польского языка:
+38 (067) 839-65-65
+38 (093) 919-65-65
+38 (095) 329-65-65
рус | укр
Запишись на польский!

Ближайший набор на уровень А1

22.09 (Сб,Вс) м.Левовбереж.
25.09 (Вт,Чт) м.Крещатик
26.09 (Пн,Ср,Пт) м.Майдан
Информация

Присяжный перевод на польский язык

Студенческая виза в Польшу

Учеба в техникумах Польши после 9 класса!

 

РЕЙТИНГ польских ВУЗов за 2018 год


Присяжный перевод документов польским переводчиком

Присяжный перевод ➤      Апостиль ➤      Нотариальный перевод ➤


Присяжный перевод документовЕсли вы планируете учиться или работать в Польше, вам необходимо легализировать ваши документы!

Компания "Евростади" предлагает:
Присяжный перевод документов на польскиий язык с украинского или русского языка и наоборот, выполненый польскими присяжными переводчиками,
 Проставление апостиля на документы,
 Перевод документов на польский язык с нотариальным заверением.

Если вы не знаете, какую именно услугу вам нужно заказать, обращайтесь к нашим специалистам и получите бесплатную консультацию:

присяжный перевод на польский киевв Украине:

+38 (067) 009-16-00
+38 (044) 228-16-00

Присяжный перевод,
г.Киев м.Позняки, ул.Мишуги, 2

присяжный перевод на польский минскв Беларуси:

+ 37 (533) 699-16-00
+ 37 (529) 626-16-00

Присяжный перевод
г.Минск, пр-т. Дзержинского, 104

Работаем 6 дней/нед. (Пн-Пт: 10.00-18.00) и 7 дней/нед. принимаем заявки online и вопросы

Присяжный перевод - это своеобразный "специальный перевод с печатью", выполненный профессиональным переводчиком, который состоит в официальном м списке Министерства юстиции Республики Польши и имеет право переводить юридические, процессуальные, официальные и государственные документы.

Планируете поступать в польский университет?

НЕ забудьте сделать присяжный перевод аттестата с приложением и медицинской справки на польский язык, при поступлении на магистратуру - присяжный перевод диплома бакалавра с приложением и медицинскую справку.
Учтите, что в Польше присяжный перевод документов стоит в 2-3 раза дороже!



Присяжный перевод, Киев м.ПознякиСТОИМОСТЬ ПРИСЯЖНОГО ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ ПОЛЬСКИМ ПЕРЕВОДЧИКОМ НА ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК

Присяжный перевод документов на польский язык чаще всего заказывают абитуриенты из Украины и Беларуси, желающие поступить в ВУЗ Польши. В большинстве польских университетах требуют именно присяжный перевод аттестата или диплома на польский язык, а заказать его теперь можно заказать без выезда в Польшу.

Вид перевода для Украины для Беларуси
Перевод стандартного документа на польский с украинского или русского языка 400грн/док-т 20€ /док-т
Перевод стандартного документа с проставленным апостилем на польский язык с украинского или русского 430грн/док-т 25€ /док-т
Перевод НЕстандартного документа на польский с украинского или русского языка 400грн/1стр* 20€ /1стр*
 Срок присяжного перевода: до 5 рабочих дней

* Стоимость страницы указана за 1 125 знаков с отступами


Присяжный перевод - заказ по вайберу

присяжный переводчик киевв Украине:

+38 (067) 009-16-00
+38 (044) 228-16-00

присяжный перевод на польский минскв Беларуси:

+ 37 (533) 699-16-00
+ 37 (529) 626-16-00

Присяжный перевод - заказ по емейлу

 


Стандартными документами считаются:

Присяжный перевод аттестата и дипломаАттестат об окончании школы (9 и 11 класс)
Вкладыш к аттестату
Диплом (бакалавриата, магистратуры, специалиста, инженера)
Свидетельство о рождении
Свидетельство о бракосочетании
Свидетельство о разводе
Справка о несудимости
Свидетельство о смерти

Все остальные документы, не входящие в список выше считаются нестандартными и стоимость их перевода рассчитывается исходя из расчета количества знаков с пробелами каждого переведенного документа.

- Дополнение к диплому образца до 2014 года (двойная оплата) = 1 200 грн.

- Дополнение к Евродиплому нового образца от 2015 г = 2 800 грн.

Присяжный перевод документов, Киев




СТОИМОСТЬ ПРОСТАВЛЕНИЯ АПОСТИЛЯ ДОКУМЕНТОВ

Штамп АПОСТИЛЬ – это процедура проставления штампа (Apostille) на документах (только на оригиналах!) для их легализации в любых странах на государственном уровне, документы со штампом Апостиль признаются официальными органами всех государств-участников Конвенции. Обычно, апостиль ставят на аттестате с дополнением или дипломе с дополнением для поступления в ВУЗы за рубежом.

Если вы планируете поступать в ВУЗ Польши,
НЕ забудьте поставить апостиль на документы!

Вид услуги Срок проставления
для
Украины
для
Беларуси
Проставление штампа апостиль на 1 образовательный документ в Министерстве Образования до 8 раб.дней 429 грн 20 €
до 3 раб.дней 849 грн 25 €
Проставление штампа апостиль на 1 гражданский документ

1-2 дня 190 грн -

Образовательными документами считаются:

✔ Аттестат об окончании 9 класса школы + Вкладыш к аттестату
✔ Аттестат об окончании 11 класса школы + Вкладыш к аттестату
✔ Диплом (бакалавриата, магистратуры, специалиста, инженера)

Гражданскими документами считаются:

✔ Свидетельство о рождении
✔ Свидетельство о бракосочетании
✔ Свидетельство о разводе
✔ Справка о несудимости
✔ Свидетельство о смерти
✔ Справках про несудимость,
✔ Ссправка о регистрации места проживания
и другие документы.


Стоимость указана без учета госпошлины
+ 51 грн. за документ для Украины
+ 12,5 руб. за документ для Беларуси

связаться по вайберу
Апостиль документа - заказ по вайберу

Апостиль аттестата и диплома киевв Украине:

+38 (067) 009-16-00
+38 (044) 228-16-00

Присяжный перевод,
Киев м.Позняки, ул.Мишуги, 2

апостиль и перевод минскв Беларуси:

+ 37 (533) 699-16-00
+ 37 (529) 626-16-00

Присяжный перевод
г.Минск, пр-т. Дзержинского, 104

отправить на емейл
Апостиль документа - заказ по емейлу

Перевод документов в Киеве


 


Перевод документов в Киеве

СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ УКРАИНСКИМ ПЕРЕВОДЧИКОМ с завереннием нотариуса и проставлением апостиля

Вид услуги Стоимость
Нотариальный перевод стандартного документа на польский язык с украинского или русского 250грн /док-т
Нотариальный перевод стандартного документа с проставленным апостилем на польский с украинского или русского языка 270грн /док-т
Нотариальный перевод НЕстандартного документа с проставленным апостилем на польский язык с украинского или русского (от 1125 знаков с пробелами) 200грн /док-т
Срок нотариального перевода - 3-5 дней

связаться по вайберу
Перевод на польский язык - заказ по вайберу

+38 (067) 009-16-00

Присяжный перевод,
Киев м.Позняки, ул.Мишуги, 2

отправить на емейл
Перевод на польский язык - заказ по емейлу



ᐱ Наверх ᐱ