Присяжний переклад польською мовою

Кому і навіщо його треба робити?
Переклад документів присяжним перекладачем необхідний, якщо:
- ви плануєте вступати до ВНЗ або технікуму Польщі;
(присяжний переклад атестата з додатком, медичної довідки, диплома бакалавра з додатком) - ви плануєте офіційно працевлаштуватись у Польщі;
(присяжний переклад диплома бакалавра з додатком, сертифікатів тощо) - при подачі на стипендію
(присяжний переказ довідки про зарплату, доходи сім’ї). - при оформленні ВНЖ або ПМП у Польщі за шлюбом або на підставі Карти побуту одного з батьків
(присяжний переклад Свідоцтва про шлюб, народження)
Присяжний переклад документів: атестат + додаток з української на польську є основною умовою при подачі документів на вступ до ВНЗ або Технікуму Польщі!
Вартість присяжного перекладу польським перекладачем на 2023 рік
- Термін присяжного перекладу: 3-5 робочих днів
Замовлення за номером телефону та у Вайбері:

Найменування документа | Ціна в ГРН |
Свідоцтво про народження /шлюб/розлучення /смерті і т.д. | 1000 |
Атестат (пластик) | 1000 |
Диплом (пластик) | 1000 |
Довідка зі школи | 1000 |
Медична довідка 086 | 1620 |
Атестат із додатком | 2160 |
Довіреність від батьків | 2520 |
Карта щеплень | 2520 |
Диплом із додатком (до 40 предметів) | 3060 |
Диплом із додатком (40-60 предметів) | 3600 |
Диплом із додатком (понад 60 предметів) | 3960 |
Диплом ЄС (з додатком) без пунктів 4.2 та Інформації про систему освіти | 7200 |
Диплом ЄС (повний) | Індивідуальна оцінка |
Проставляння апостилю на документах

Текст апостилю має містити такі реквізити
- Назва країни та міста, що видало апостиль і в якому проставлений апостиль
- ПІБ та посада особи, яка підписала засвідчуваний апостилем документ
- Назва органу, що проставив апостиль
- Друк/штамп установи, що проставив апостиль
- Номер апостилю
- Дата проставляння апостилю
- Підпис посадової особи, яка проставила апостиль
Апостиль може бути складений як однією з офіційних мов Конвенції (французька або англійська), так і національною мовою держави, що проставив апостиль. Для України – українською мовою, для Білорусії – білоруською мовою.
Вартість проставлення апостилю на 2023 рік
- Вартість вказана з урахуванням державного мита + 51 грн за документ
- Термін: до 12 роб. днів
- Проставлення штампу апостиль на будь-який документ у Міністерстві освіти
Замовлення апостилю за номером телефону: +38 (097) 658 11 00
У компанії Євростаді ви можете замовити присяжний переклад + апостиль до всіх видів документів: до освітніх та цивільних.
До освітніх документів належать:
- Атестат про закінчення 9 класу школи + Вкладиш до атестату
- Атестат про закінчення 11 класу школи + Вкладиш до атестату
- Диплом (бакалаврату, магістратури, спеціаліста, інженера)
До цивільних документів належать:
- Свідоцтво про народження
- Свідоцтво про одруження
- Свідоцтво про розлучення
- Довідка про несудимість
- Свідоцтво про смерть
- Довідки про несудимість,
- Довідка про реєстрацію місця проживання
та інші документи.
